Monday, May 25, 2009

Karen Blixen - Sept contes gothiques


Titre Original: Seven gothic tales 
Recueil de nouvelles 
Traduit de l'anglais par France Gleizal et Colette-Marie Huet
Editions Stock - Collection La cosmopolite
ISBN 978-2-234-05718-0

Je suis perplexe... Pourtant fan de contes et nouvelles fantastiques, j'aime beaucoup les écritures tissant ensemble réel et irréel de manière subtile et adroite. 

Sur ce point, on peut dire que les sept contes en question sont effectivement "subtilement" fantastiques, du moins, toujours oscillant sur la frontière. Un peu entre le rêve et l'eveil ... Les personnages sont bien campés, les intrigues quasi-scientifiquement orchestrées ... 

Ainsi donc , des amours contrariées, des duels ennivés, de faux hommes de foi dans de vrais raz-de-marée ... 

MAIS, oui, un énorme "mais" vient faire obstacle chez moi à la lecture de ce recueil. 

Le style évoque les récits épiques, un peu troubadour, comme une romance que l'on viendrait vous chanter au coin du feu... Et j'ai trouvé ça d'une lourdeur désuette et absolument redhibitoire, et du coup cette lecture s'est transformée en corvée (d'où le temps incroyalement long de lecture). 

La persévérance dans l'erreur étant diabolique , j'ai trouvé plus sage de stopper net ma progression laborieuse dans l'oeuvre, un jour peut-être je reviendrai modifier ma critique et, à la façon de certains, être élogieuse sur ces sept contes qui pour l'heure ... m'ont échappé.

3 comments:

sentinelle said...

Je l'ai abandonné également, mais j'ai eu visiblement la bonne idée de ne pas attendre trop longtemps avant de le faire :)
En fait, j'étais plus que sceptique à la lecture de la première nouvelle. Et que dire à la lecture de la deuxième nouvelle : désappointée ? découragée ? rebutée ? Enfin bref, j'ai stoppé net mes efforts en me disant que j'y reviendrais bien un jour ou l'autre (pas le bon moment ? pas assez concentrée ? bref les excuses habituelles). A la lecture de ton billet, qui rejoint si bien mon ressenti de la première heure, je me dis que je vais sagement l'abandonner définitivement! Ceci dit, et dans un autre registre, j'ai adoré "La ferme africaine"...

bunee said...

Haaaaaaa sentinelle!
Ton commentaire me rassure tu ne peux pas savoir à quel point!!
A chaque fois que j'abandonne un livre j'ai une impression d'echec, et "la honte" d'être passée à coté de quelque chose... Bon "honte" c'est exagéré hein ^^
Oui c'est ça , l'écriture de Blixen m'a completement rebutée, du coup je trainais de plus en plus, j'étais tentée de sauter des passages, bref, l'impression de m'imposer cette lecture plus qu'autre chose :)
Je me suis donné les mêmes excuses, du type "not in the mood for the seven gothic tales"... La vie est trop courte pour s'acharner sur les livres avec lesquels on n'accroche pas, donc "Moi j'dis neeeeeext" ^^
lol
Ceci dit si tu me dis que la ferme africaine vaut le détour, je serai peut-être curieuse de lire à nouveau cet auteur :)

sentinelle said...

Ah ce sentiment de culpabilité lorsqu'on abandonne un bouquin, comme je le connais bien mdr
N'empêche, en prenant de la bouteille, j'arrive de mieux en mieux à m'en distancer, quelle chance :)

Je peux t'affirmer que "La ferme africaine" n'a rien à voir avec ces "Sept contes gothiques". Il est à la base de ce film très romantique qu'est Out of Africa, tout en étant assez différent dans la forme et le contenu: il s'agit avant tout d'un cri d'amour pour l'Afrique, plus particulièrement le Kenya où elle nous conte ses souvenirs datant de l'époque où elle y avait une culture de café. Et quelle belle écriture snurf j'en suis encore toute émue ;)